|
虎帐齐话娘子关
作者:田中
去年十月下旬,游子吟谜社在谜网登出了广东省普宁市诸子谜社许介锥先生主持的“破阵子”灯谜擂台的赛题。其中有出自方海明先生的“娘子,娘子”(打语文名词一)一谜引起了大家的注意力。大家猜过“古汉语”,“对偶句”,“双引号”等,但对这些底都不满意。最后虎友一声“双关语”,博得众人一致喝彩,因为国内有座娘子关,大家认为谜面中的“娘子”一定指代“关”。正在大家啧啧称奇之际,有谜友提出了这样一个问题:
“娘子”可以代“关”,为什么“娘子”不可代“军”?
这个问题看似简单,但当大家试图回答时,发现并不容易。这下引起了众多谜友的兴趣,大家各抒己见,从各方面对借代问题进行了讨论,参加讨论者有(排名不分先后)十五子,老哈,沙子,村长,何明,阿翁,虎友,亭下,随波,零平,田中等,历时近三周。笔者奉命将这次讨论整理成文,有两点必须声明:
第一,本文只归纳观点,不指出提出该观点的人,原因是网上讨论大都是即兴的,想到哪说到哪,意见不一定成熟,如果在本文中指出某某认为如何如何,难免给人以曲解之嫌;
第二,为了突出主题,加上篇幅所限,笔者必须做一些取舍,所以不得不对一些尽管十分精彩,但离主题稍远的发言割爱。尽管文中的观点大都不是我提出的,但对材料的选取与组织,不可避免地出于本人的偏好或理解,所以可能带有很大的主观性。不当之处,还望参加讨论的诸君谅解。
讨论由灯谜中地名借代(如“娘子”代关)引发,延伸至一般的具有偏正结构的专有名词,以及更一般的偏正词组中以偏部代正部(如根据“娘子军”而以“娘子”代“军”)。尽管多数谜友认为谜语中约定俗成的东西很多,加上很多借代在国内谜界也是仁者见仁,智者见智,没有定论,但仍有谜友试图找出些“规律”。
专有名词的简称借代
这部分只讨论灯谜中“偏正结构专有名词”的借代。“千里马”、“娘子军”不属“专有名词”,“黄山谷”不是“偏正结构”,不属此列。
一般意见认为,这类专有名词的偏部是正部的命名(或称偏部为“专名”,正部为“通名”),所以从逻辑上讲,以偏代正一般是可以的。但有几点需要注意:
一、单名不宜借代。
在“长江”,“黄河”这类专有名词中,偏部是单字。由于在现代汉语中人们习惯用双字词,这种单名的专有名词给人一种不可分割的感觉,往往须整体使用,不宜作简称借代。单字意义往往单一而突出,别解成名不自然。同样的“琴”,用“钢”、“提”、“胡”、“扬”等来代就不行。而用“四弦”、“六弦”、或“小提”、“大提”来代却不难猜出。这条还可推及不属偏正结构的人名借代。比如,尽管徐悲鸿与徐迟都有名,但“悲鸿”代“徐”可以,而“迟”代“徐”不行。
二、偏部与正部的大小概念关系须正确。偏正结构专有名词的简称借代,还涉及到小概念〔下义词〕和大概念〔上座标词〕的问题。偏部是小概念,正部是大概念。小概念小于大概念时,借代才合理。必如“北京”这个概念通常是指这个特定城市,所以以北京代“市”合乎法度,更有以北京代中国的,其底对面的概括也是不容置疑的。但在“北京站”,“北京大学”,“北京高能所”这类专有名词中,“站”、“大学”、“高能所”这些概念在人们意识里要比“北京”小得多,很难构成“北京”的上座标词,所以用北京来指代它们就有问题。同样的词,用“清华”,“复旦”来指代“大学”就毫无问题。
另外,一个多义词,有不同的上座标词,在谜中或是有所暗示,使猜者有迹可寻;或是完全要靠猜者从猜射范围中去分析、排除,最后抓住要害。如“桃花牡丹竟芳菲”猜“二流角色”,其上座标词就是“江”,而不是“花”、“植物”。
三、借代须合理。多数谜友认为,专有名词的简称须合理,顺耳,具知名度,认为“合理第一,曲折第二”。具体地讲,附合以下三条时谓之“合理”:
第一,“偏词”没有别的意思,或没有明显的别的意思。这又分成常见简称和不常见简称,“洞庭”、“武当”、“少林”(没人会理解为年少之树林)、“赤兔”(没人会想到是红烧的兔子)等等,属于常见简称,口语中就有,显然可以简化和借代,“武当少林”猜“峙”即为例。不常见简称,如“居庸(关)叠翠”,虽然口语中很少说“我刚从居庸回来”,但在书面语中可以简化和替代,若有人名“关绿绿”,则用“居庸叠翠”为面很好。
第二,“偏词”虽有明显的别的意思,但在前后文、特定环境中只有唯一解,就是其所替代的全称。“一片降幡出石头”中的“石头”,哈尔滨人口中的“秋林”,广州人谈论商品时的“南方”,等等,即属此例,这时的替代也是合理的。“大别我知友,突兀起神州”的“大别”就可替代“大别山”。“娘子”不满足这条,它在上下文中没有“娘子关”的意思。
第三,“偏词”有明显的别的意思,在上下文中,确实是指那个“别的意思”,但是,这个偏词又的确已经被人们接受为全称的合理简称!举例如下: |